1. ילדים
  2. הצגות ילדים

שעת אופרה לילדים: הפעילות התרבותית המוצלחת ביותר בתל אביב

הסדרה "שעת אופרה לילדים" של בית האופרה, מצליחה לגוון ולחשוף את הילדים לאופרה אמיתית. המופע החדש, "שיקוי האהבה" הוא בין המוצלחים שלה

הסדרה "שעת אופרה לילדים" של בית האופרה, היא אחת מפעילויות התרבות המוצלחות ביותר שיש לתל אביב להציע לילדים. מעל עשר שנים שהיא מביאה לקהל הצעיר והצעיר מאוד (וכן, גם להוריו, סביו וסבתותיו) טעימה ממגוון אופרות וחושפת את הילדים (וכן, גם את המבוגרים) לז'אנר המופלא הזה.

שיקוי האהבה - לכל הפרטים

להבדיל מאופרות למבוגרים, שם הטרגדיות מככבות, בשעת אופרה לילדים שולטות יצירות עם סוף טוב, כמו "הנזל וגרטל"  או "חליל הקסם". הבדל נוסף בין הגרסאות לטף לאלו המלאות הוא שכל האופרות מושרות בעברית ולא בשפת המקור, וכולן בליווי נגינה בפסנתר ולא בליווי תזמורתי מלא. כמו כן, להבדיל מאופרה רגילה שבה כל הטקסט נאמר בשירה, באופרות לילדים משולבים גם דיאלוגים "רגילים", שבהם הדמויות פשוט מדברות. ולא פחות חשוב , האופרות לצעירים נמשכות כשעה-שעה ורבע. להכל תורמת האווירה הלא מכופתרת של מופע באכסדרה, כשהילדים יושבים על השטיח שצמוד לבמה, וההורים על כסאות פלסטיק מאחור.

בכל עונה מצטרפות הפקות חדשות, והשנה אנחנו מקבלים, בין השאר, את "שיקוי האהבה" מאת דוניצטי. נמורינו (נדב ענבר), בן כפר פשוט, מאוהב באדינה (אלה וסילביצקי). היא מחבבת את נמורינו, אבל מעדיפה להינשא לסמל בלקורה (יאיר גורן), שגדודו ממוקם קרוב לכפר. במקרה באותו זמן מגיעים לכפר הרוכל הנוכל, דולקמרה (אור בן נתן), וזוגתו, שמשווקים יין זול כשיקוי אהבה. הם משכנעים את נמורינו המיואש לרכוש את השיקוי, שכמובן לא ממש עובד. בסוף – אמנם לא בגלל היין, אבל מה זה משנה – אדינה מבינה שאהובה האמיתי הוא נמורינו, וסוף טוב הכל טוב.

"שיקוי האהבה" היא קפיצת מדרגה ביחס להפקות אחרות של הסדרה. המופע מצליח לייצר רצף קוהרנטי, ללא חורים בעלילה, והקיצור ביחס לאופרה המלאה עובר חלק. בנוסף, "שיקוי האהבה" מציעה מגוון מוזיקלי רחב, לא רק סולואים ודואטים, אלא גם סצנות שבהן יש ארבעה-חמישה זמרים על הבמה שמבצעים שיר ביחד, בכמה קולות. במובן הזה יש תחושה אמיתית של אופרה וחוויה מוזיקלית שונה ומיוחדת. עוד יצוין לטובה התרגום הנפלא של דוד זבה, המנהל המוזיקלי של האופרה סטודיו. העובדה שזבה מגיע מהתחום המוזיקלי (הוא מנצח ובריטון, וכתב את האופרה "אליסה בארץ הפלאות", מוזיקה וליברית) אכן ניכרת בניגון המצוין של הטקסט, והוא מצליח לשמור על קו הומוריסטי ולשלב באלגנטיות סלנג וביטויים בעברית כמו "בעל הבית השתגע, המחיר פשוט בדיחה".

מה שכן, גם באופרה הזו מתבלטים הקולות הנשיים, והסופרן מצליח להעפיל על פני הטנור והבריטון, שהיו קצת חלשים וחסרו את הנוכחות המרשימה של קולות הגברים. בן נתן מציל את הגזרה הגברית עם בס בעל נוכחות ועוצמה.

ההפקות של "שעת אופרה לילדים" מכוונות לבני 8-3, אבל "שיקוי האהבה" תענג גם ילדים גדולים יותר. העלילה עצמה קצת מורכבת ומלאה תפניות (לא אוהבת/כן אוהבת, כן שיקוי/לא שיקוי, כן חתונה/לא חתונה), וריבוי דמויות המשנה – שתרם לעושר המוזיקלי – יצר עומס נרטיבי שקצת הקשה על בן השלוש פלוס הפרטי. בחצי השעה הראשונה הוא ישב מרותק ופעור פה ("באמת נשבר לו הלב?" שאל בעקבות הצהרת נמורינו), אבל לאחר מכן הלך לאיבוד בנבכי העלילה. יחד עם זאת הילדים הגדולים יותר בקהל ישבו מרותקים. וכן, גם ההורים.

» שיקוי האהבה , שלישי ה-8.2 ב-17:00, ושלישי ה-15.3 ב-17:00. בית האופרה תל אביב. 30 שקלים

עכבר EXTRA

לעוד כרטיסים במתנה >>

כרטיסים להופעות והצגות

להזמנת כרטיסים >>